10 histoires latino-américaines courtes et très inspirantes
Les courtes histoires latino-américaines se caractérisent par la transmission en quelques mots d'une accumulation d'émotions et de pensées, parmi ceux qui incluent la joie, l'amour, le désespoir, l'enracinement, l'honneur, la vie et la mort.
Certains des auteurs les plus représentatifs de ce genre littéraire sont Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Rubén Darío, Augusto Monterroso, parmi beaucoup d'autres que vous trouverez dans l'article suivant..
- Article connexe: "Les 10 légendes les plus intéressantes et les plus mémorables du Pérou"
10 histoires latino-américaines courtes
Une nouvelle histoire est définie comme une histoire dont l’extension est inférieure à celle de la longueur conventionnelle. Cela inclut les extensions qui peuvent être très courtes et même ultra-courtes. En négociation constante avec d’autres genres littéraires, tels que le poème ou le court essai, du nord du Mexique au sud de l’Argentine, nous pouvons trouver de nombreuses nouvelles pleines de vitalité. Ensuite, nous verrons une sélection de 10 histoires écrites par différents auteurs latino-américains, avec un bref commentaire à leur sujet..
1. La girafe (Juan José Arreola)
Conte de l'écrivain mexicain Juan José Arreola, récompensé par de nombreux prix pour son style anecdotique unique. L'histoire The Giraffe appartient à la collection d'histoires intitulée "Bestiaire", publiée en 1972. Le personnage principal est une représentation de plusieurs aspirations vitales de l'être humain.
Réalisant qu'il avait placé trop haut les fruits d'un arbre préféré, Dieu n'eut d'autre choix que d'allonger le cou de la girafe.
Quadrupèdes à la tête volatile, les girafes voulaient aller au-delà de leur réalité corporelle et entraient résolument dans le royaume des disproportions. Ils ont dû résoudre pour eux des problèmes biologiques qui ressemblent davantage à de l'ingénierie et de la mécanique: un circuit nerveux de douze mètres de long; un sang qui monte à l'encontre de la loi de la gravité à travers un cœur qui fonctionne comme une pompe à puits profond; et toujours, à ce stade, une langue oculaire qui monte plus haut, dépassant de vingt centimètres la portée du soufflet pour ronger les fleurs comme une lime en acier.
Avec tous ses déchets techniques, qui compliquent grandement son galop et ses amours, la girafe représente mieux que quiconque les délires de l'esprit: regarder dans les hauteurs ce que les autres trouvent au ras du sol.
Mais comme elle doit enfin se pencher de temps en temps pour boire l'eau courante, elle est obligée de développer ses acrobaties à l'envers. Et puis il arrive au niveau des ânes.
2. Quelqu'un rêvera (Jorge Luis Borges)
Jorge Luis Borges est né à Buenos Aires, en Argentine. Il est reconnu comme l'un des auteurs les plus représentatifs de la littérature latino-américaine du XXe siècle. Son style se caractérise notamment par des éléments de réalisme magique, de mathématiques imaginaires, de métaphysique et de philosophie universelle.. Cette micro-histoire parle précisément d'expériences oniriques mélangées aux actes les plus humains.
Quel sera le futur rêve indéchiffrable? Il rêvera qu'Alonso Quijano puisse être Don Quichotte sans quitter son village et ses livres. Il rêvera que la veille d'Ulysse soit peut-être plus prodigue que le poème qui raconte ses œuvres. Il rêvera de générations humaines qui ne reconnaîtront pas le nom d’Ulysse. Rêve de rêve plus précis que la veillée d'aujourd'hui. Il rêvera que nous pouvons faire des miracles et que nous ne les ferons pas, car il sera plus réel de les imaginer. Cela fera rêver des mondes si intenses que la voix d'un seul de ses oiseaux pourrait vous tuer. Il rêvera que l'oubli et la mémoire peuvent être des actes volontaires, pas des agressions ou des cadeaux du hasard. Rêve que nous verrons avec tout le corps, comme Milton l’a voulu de l’ombre de ces tendres globes, les yeux. Rêver un monde sans machine et sans machine souffrante, le corps.
La vie n'est pas un rêve mais peut devenir un rêve, écrit Novalis.
3. L'amour 77 (Julio Cortázar)
De nationalité argentine puis française bien que né en Belgique, Julio Cortázar est reconnu comme l'un des auteurs qui ont inauguré de nouvelles formes littéraires au cours du XXe siècle. Son style se caractérise par un contenu surréaliste qui dépasse toute chronologie. La micro-histoire suivante réussit à transmettre en deux lignes le contenu d'une histoire d'amour complexe.
Et après avoir fait tout ce qu’ils font, ils se lèvent, se baignent, s’habillent, se parfument, s’habillent et, progressivement, ils redeviennent ce qu’ils ne sont pas. FIN
- Peut-être que cela vous intéresse: "Les 10 meilleurs poèmes de Julio Cortázar"
4. Lampes en étain (Álvaro Mutis)
Álvaro Mutis, poète et romancier colombien basé au Mexique jusqu'à sa mort en 2013, est l'un des écrivains les plus importants de l'ère contemporaine. Son style est également anecdotique et le contenu de plusieurs de ses écrits reflète en partie les préoccupations politiques et personnelles, notamment la douleur et la souffrance humaines..
Mon travail consiste à nettoyer soigneusement les lampes en étain avec lesquelles les seigneurs de l'endroit sortent la nuit pour chasser le renard dans les plantations de café. Ils l’éblouissent en le confrontant soudainement à ces artefacts complexes, sentant l’huile de suie, qui sont bientôt assombries par le travail de la flamme qui, en un instant, aveugle les yeux jaunes de la bête..
Je n'ai jamais entendu ces animaux se plaindre. Ils meurent toujours en proie à la terreur étonnée que leur cause cette lumière inattendue et gratuite. Ils regardent pour la dernière fois leurs bourreaux comme une personne qui rencontre les dieux en prenant un tournant. Ma tâche, mon destin, est de toujours garder ces cuivres grotesques brillants et prêts pour leur fonction veineuse nocturne et brève. Et moi qui rêvais d’être un voyageur laborieux sur une terre de fièvre et d’aventure!
5. Duel (Alfonso Reyes)
Alfonso Reyes est né dans le nord du Mexique en 1889 et a non seulement été un important poète et essayiste, mais aussi un diplomate influent. Il a grandi dans le contexte pré et post révolutionnaire du début du XXe siècle et a occupé des postes importants au sein du gouvernement. La même chose se reflète dans certaines de ses nouvelles, comme celle ci-dessous..
D'un bout à l'autre de la Chambre, le député aristocratique crie: "Vous allez être giflé! Et le démocrate, haussant les épaules, répond: -Est-ce que vous êtes mort en duel!
6. Les baisers (Juan Carlos Onetti)
Bien qu’il soit un écrivain moins reconnu que son travail ne le mérite, Juan Carlos Onetti, d’origine uruguayenne, Il a été considéré comme l'un des auteurs les plus originaux d'Amérique latine.. Son style est principalement existentialiste, à cause du contenu pessimiste et plein de négativité, bien que personnel et cohérent.
Il avait rencontré et sa mère lui manquait. Il embrassa sur chaque joue ou chaque main chaque femme indifférente qui lui était présentée, il avait respecté le rituel du bordel qui interdisait la jonction des bouches; petites amies, des femmes l'avaient embrassé la langue dans la gorge et s'étaient arrêtées avec sagesse et scrupuleux pour embrasser le membre. La salive, la chaleur et glisse, comme il se doit. Après l'entrée surprise de la femme, inconnue, traversant le fer à cheval de personnes en deuil, femme et enfants, pleurant entre amis. Elle s'approcha, sans faille, la très pute, la très audacieuse, pour embrasser la froideur de son front, au bord du cercueil, laissant entre l'horizontalité des trois rides, une petite tache carmin.
7. Le drame des désenchantés (Gabriel García Márquez)
Gabriel García Márquez est un écrivain et journaliste né en 1927 en Colombie. Son travail est étroitement lié au réalisme magique et encourage la pensée critique et novatrice dans différents domaines, tels que les arts et les sciences.. Il aborde des problèmes tels que la solitude, la violence, la culture, la vie et la mort. Il a reçu le prix Nobel de littérature en 1982.
... Le drame du désenchanté qui se jetait dans la rue à partir du dixième étage, et en tombant, il pouvait voir à travers les fenêtres l'intimité de ses voisins, les petites tragédies domestiques, l'amour furtif, les brefs moments de bonheur, dont l'actualité ils n'avaient jamais atteint l'escalier commun, de sorte qu'au moment de l'éclatement contre le trottoir de la rue, ils avaient complètement changé leur conception du monde et étaient parvenus à la conclusion que la vie qui a quitté pour toujours par la fausse porte ça valait la peine de vivre.
8. Gravure (Rubén Darío)
Rubén Darío était un important poète et journaliste d'origine nicaraguayenne, reconnu comme l'un des principaux représentants du modernisme. Son style métrique, l’adaptation rythmique de ses vers et le lexique qu’il utilise sont très particuliers. Entre autres choses, ses œuvres ont enrichi la création littéraire faite en castillan.
De la maison voisine venait un bruit métallique et rythmé. Dans une enceinte étroite, entre des murs pleins de suie, noirs, très noirs, des hommes travaillaient à la forge. On déplaçait le soufflet qui ronronnait, faisant craquer le charbon, envoyant des tourbillons d'étincelles et de flammes comme des langues pâles, dorées, bleues, brillantes. À la lueur du feu dans lequel de longues barres de fer rougissaient, on voyait les visages des ouvriers avec une réflexion tremblante..
Trois enclumes assemblées dans des cadres rugueux ont résisté au battement des mâles qui ont écrasé le métal chauffé au rouge, faisant un saut de pluie redoutable. Les forgerons portaient des chemises en laine à col ouvert et de longs tabliers de cuir. Ils ont pu voir l'épaisseur du cou et le début de la poitrine velue, et les bras gigantesques sont sortis des manches lâches, où, comme ceux d'Antée, ils ressemblaient aux muscles ronds des pierres qui lavent et polissent les torrents..
Dans cette caverne obscure, à la lueur des flammes, ils avaient des sculptures de cyclopes. D'un côté, une fenêtre laissait entrer un rayon de soleil. À l'entrée de la forge, comme dans un cadre sombre, une fille blanche mangeait des raisins. Et sur ce fond de suie et de charbon, ses épaules nues et délicates et nues faisaient ressortir sa belle couleur lilas, avec un ton doré presque imperceptible..
9. Un patient décroissant (Macedonio Fernández)
D'origine argentine, Macedonio Fernández est reconnu comme écrivain et philosophe latino-américain de grande influence pour des auteurs tels que Borges et Cortázar. Ses œuvres sont reconnues pour leur profondeur philosophique et existentielle, peut-être un produit de la prédilection de Macedonio pour l'activité contemplative et la vie solitaire.
M. Ga avait été un patient du Docteur Thérapeutique tellement assidu, docile et prolongé qu’il n’était plus qu’un pied. Les dents, les amygdales, l’estomac, les reins, les poumons, la rate et le colon ont été excisés successivement. Le valet de chambre de M. Ga est venu appeler le médecin traitant afin qu’il se rende au pied de M. Ga, qui l’a envoyé appeler..
Le médecin traitant a examiné le pied avec soin et a "secoué sérieusement la tête" résolu: "Il y a trop de pied, il se sent mal à juste titre: je vais faire la coupure nécessaire, un chirurgien.
10. Le dinosaure (Augusto Monterroso)
Nous finissons cette sélection avec l’une des plus célèbres micro-histoires latino-américaines. En fait, jusqu'à récemment, cette histoire C'était la fiction la plus courte de la littérature universelle, pour la complexité et la richesse esthétique qu'il contient. Son auteur est Augusto Monterroso, écrivain d'origine hondurienne, de nationalité guatémaltèque et basé à Mexico..
Quand il se réveilla, le dinosaure était toujours là.